Miss Dubose, i giardini di Bellingrath non hanno niente da invidiare... a questi fiori
Miss Dubose, vrtovi Bellingratha ne mogu se porediti... sa vašim cveæem.
Non ho potuto fare a meno di venire ad offrire questi fiori a vostra sorella dopo aver visto il duo film ieri sera
Morala sam da uberem ovo cveæe za vašu sestru.kad sam videla njen juèerašnji šou.
Tutti questi fiori mi mozzano il respiro.
Oh.Hriste. Ima previše jebenog cveæa ovde, ne mogu da dišem.
Ora, se permettete, porto questi fiori alla mia signora prima che appassiscano.
A sada, ako dopustite, nosim cvijeæe ženi prije nego što uvene.
Prendi questi fiori e pensa a me.
Uzmi ovo cveæe i misli na mene.
II punto è, la cosa meravigliosa è che ciascuno di questi fiori ha un rapporto specifico con l'insetto che lo pollina.
Poanta je u tome da je predivno... da svaki ovaj cvijet ima poseban odnos s insektom koji ga oprašuje.
Oh, bene, me ne staro' qui in piedi... e aspettero' con questi fiori, perche' penso che tra due minuti capirai il grande errore che stai commettendo.
Ja æu stajati ovdje s cvijeæem... jer æeš za dvije minute shvatiti kakvu grešku èiniš.
Come questi fiori stiamo tutti morendo.
Kao i ovi pupoljci, svi umiremo.
"Dovunque ci sia luce, per quanto debole, questi fiori la trovano."
Koliko god da su zraci slabi, ovaj cvet æe ih naæi."
Ho già provato a darti questi fiori, ma non ci sono riuscito
I ranije sam hteo da ti dam ovo cveæe...nisam mogao
Beh allora, appendiamo questi fiori e mettiamo quella giacca in un po' d'acqua.
Pa, ajde da obesimo cveæe i stavimo jaknu u vodu.
Questi fiori sono stati portati al cancello di Balmoral come esempio della partecipazione espressa qui a Londra.
Ovo je cvece koje je doneseno ispred kapija Balmorala... tako da Kraljica moze da vidi... osecanja koja su bila izrazena ovde u Londonu...
Per quale motivo dobbiamo raccogliere questi fiori?
Kakva je svrha kupljenja ovog cveca?
Tutti questi fiori sono solo un modo stupido per implorare perdono
Sva ova botaniènost je samo loš pokušaj da mu oprostim.
Ho sognato... portate questi fiori a nancy, per favore.
Sanjao sam... Odnesite ovo cveæe Nancy, molim vas. -Luda si?
Ehm, Bree, mi daresti una mano con la disposizione di questi fiori?
Pa, Bri, hoæeš li mi pomoæi sa ovim aranžiranjem?
Ma con tutti questi fiori e miele, e...
Ali sve ovo... Cveæe i med, i...
Quando ritornammo a casa, questi fiori erano dapertutto.
Kad smo se vratili kuæi, oni cvetovi su bili svuda.
Per tutto questo tempo avevi tu la moneta di Jahayla, e la tenevi sicuramente in un cimitero che hai visitato oggi pomeriggio, lasciando questi fiori.
Imao si Jahaylin novèiæ sve vreme, i definitivno si ga imao na groblju koje si posetio po podne, kada si ostavljao ovo cveæe. Hej.
Cavoli, immagino sia un po' bizzarro, darti questi fiori.
Onda je verovatno èudno da ti dam ovo cveæe...
Questi fiori mi hanno salvato da un orribile destino... non prendere A al prossimo progetto di scienze.
Ovo cveæe me je spasilo užasne sudbine... da ne dobijem peticu iz sledeæeg nauènog projekta.
Sono felice, per conto dell'Associazione della Salvaguardia Culturale, di consegnarti questi fiori, in segno di apprezzamento.
U ime Asocijacije kulturnog oèuvanja, dajem vam ovo kao znak zahvalnosti. Hvala ti.
Lo so che sei arrabbiata, così... ti ho portato questi fiori che ho colto con le mie mani.
Znam da si uznemirena, te sam ti zato nabrala malo cveæa.
Ho un'autorizzazione ufficiale per perquisire questi fiori per ragione di sicurezza nazionale.
Moramo da poberemo cveæe iz razloga nacionalne bezbednosti.
Ho sempre desiderato poter vivere come uno di questi fiori selvatici.
I uvek poželim, da mogu živeti poput tih divljih cvetova.
Ora, vi chiederei di concentrare lo sguardo qui, su questi fiori, direi che ormai siamo quasi pronti.
Sada, ako mogu da vas zamolim da se fokusirate na ovo cveće. I bićemo skoro spremni.
Ma guarda quanto sono belli questi fiori, Ollie.
Oliv, vidi kako je divno cveæe!
Questi fiori che hai piantato, non saranno mica stati fiori di lavanda, vero?
Te cvijeće tvoje, oni weren l'-t lavande kojim slučajem, bili su oni?
Ci ho pensato a lungo, e probabilmente e' stupido, ma per favore potresti buttare questi fiori?
Razmišljala sam o tome i znam da je glupo, ali možeš li molim te baciti ovo cvijeæe?
Ridimmi dove hai preso questi fiori?"
Реци ми поново, где си узео цвеће?"
Mi sono ricordato oggi di questi fiori che vedevamo sempre.
Danas sam se setio kako smo videli neko cveæe.
Il tuo uomo è a casa, di fronte alla sua bellissima moglie, mentre ti offre questi fiori e quest-questi cioccolatini come prova del mio amore.
Tvoj èovek stoji pred prelepom ženom i nudi joj cveæe i bombonjeru kao znak ljubavi.
Nel caso in cui pensaste che tutti questi fiori gialli abbiano questa proprietà -- nessun fiore è stato danneggiato per ottenere questo scatto; è solo rimasto attaccato al treppiede, non l'ho ucciso -- e sotto la luce ultravioletta, guardate.
U slučaju da mislite da svo žuto cveće poseduje ovu karakteristiku - ni jedan cvet nije bio oštećen u proceduri slikanja samo sam ga postavio na tronožac, nisam ubio cvet-- i potom pod ultraljubičastom svetlošću, pogledajte to.
Piantare fiori appetiti dalle api, e non contaminare questi fiori, che sono il loro alimento, con pesticidi.
Zasadite cveće koje je prijatelj pčelama, i nemojte pesticidima zagađivati to cveće, tu hranu za pčele.
0.56804800033569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?